Holi Festival Tour 2018

21.2.2018-3.3.2018 (exclusiv two Traveldays 20.2.2018 + 4.3.2018)



Review

 The first Mandawa Photo Safari in cooperation with Picstories by mmk was a splendid adventure with unforgettable memories of 11 days in Incredible India. A mix of sightseeing, cultural highlights like the Holi Festival and shooting great Marwari Horses offered a diverse program. On the journey from Delhi to Agra, Jaipur, Bikaner, Mandawa and back to Delhi the participants experienced India with all its faces: warm-hearted hospitality, cultural treasures, joy of living – toped with a bit of indian chaos that makes this country so special and lovable and guaranties at least one good laughter every day.

 

Rückblick

Die erste Mandawa Foto-Safari in Kooperation mit Picstories by mmk hat 2018 allen Teilnehmern 11 unvergessliche Tage in Incredible India beschert. Mit einer Mischung aus Sightseeing-Programm, kulturellen Highlights wie dem farbenfrohen Holi Festival und Shootings mit wundervollen Marwari-Pferden war ein abwechslungsreiches Programm geboten. Auf der Reise von Delhi via Agra, Jaipur, Bikaner, Mandawa zurück nach Delhi lernten die Teilnehmer Indien mit seinen vielen Facetten kennen: herzliche Gastfreundschaft, kulturelle Schätze, Lebensfreude – und alles gepaart mit einer Prise indischem Chaos, das dieses Land zu besonders und liebenswert macht und dafür sorgt, dass man mindestens einmal am Tag ein Lächeln auf dem Gesicht hat.



After arrival and first short night in India we directly drove in direction to Agra with the first travel highlights – the Red Fort and the Taj Mahal. A thousand times seen on pictures – but still it is something very special in real life. Mosaic for mosaic forming a indescribable beautiful building, showing its full beauty in morning when the first sunrays enlighten the white marble.

 

Nach Ankunft und einer ersten kurzen Nacht in Indien ging es direkt Agra und den ersten Reisehighlights entgegen – dem roten Fort und dem Taj Mahal. Tausende Male auf Bilder gesehen ist das Taj Mahal in live doch etwas ganz besonderes. Mosaikstein für Mosaikstein formen sich zu einem unbeschreiblich schönen Bauwert, das seine volle Pracht entfaltet, wenn morgens die ersten Sonnenstrahlen den weißen Marmor zum Funkeln bringen.

 



From Agra we continues to Jaipur. Some more sightseeing highlights where waiting for us as well as a desperately desired Gin Tonic and pool in Mandawa Haveli, one of the three hotels run by our hosts. In Jaipur we also had the first shooting with horses to mix the architecture photos with some of horses.

 

Von Agra ging es weitere nach Jaipur, wo weitere Sightseeing Highlights warteten – sowie der ein oder andere durstig ersehnte Gin Tonic und eine Erfrischung im Pool von Mandawa Haveli, einem der drei familiengeführten Hotels unserer Gastgeber. Dort stand auch das erste Shooting auf dem Programm, damit sich unter die Architekturaufnahmen auch erste Pferdebilder mischen.

 



From the so called Pink City we drove further on tot he heart oft he desert of Thar with another shooting stop on the way. Beeing one of the important trade centers along the silk road you can still get an idea of the glamour of the city in earlier days. And so the participants where completely taken aback when entering our accommodation – the earlier family compound of a rich trading family. Without hesitation we burned the candle at both ends and made a quick midnight shooting in the hotel rooms.

 

Von der sogenannten Pink City ging es mit einem weiteren Shooting-Zwischenstopp weiter in das Herz der Wüste Thar nach Bikaner. Einst wichtiger Handelsplatz entlang der Seidenstraße erahnt man auch heute in Bikaner noch gut den Glanz vergangener Zeiten. Und so verschlägt es den Teilnehmern auch den Atem, als sie in ihre Unterkunft, den einstigen Familiensitz einer reichen Handelsfamilie einziehen. Kurzerhand wird die Nacht zum Tag gemacht und ein spontanes Mitternachtsshooting in den Hotelräumen eingelegt.

 



After sightseeing in Bikaner, including the bizarre rat temple we continues the journey to Mandawa – the earier family compound of our hosts.

 

Nachdem auch die Sehenswürdigkeiten von Bikaner besichtigt wurden, einschließlich des an Skurrilität vielleicht kaum zu überbietenden Rattentempels, ging es weiter nach Mandawa, dem ursprünglichen Familiensitz unserer Gastgeber.



In Castle Mandawa we could feel like home for the next couple of days and got looked after and pampered when we came back from stable after shootings – full of dust and happiness. Mandawa offers one of the best shooting locations in India. Hardly anywhere else you can find such variety of shooting options from bald semi desert to the green of the small Mandawa Oasis to the old Havelis and the Castle itself.

 

Im Schloss Mandawa konnten wir uns in den kommenden Tagen zuhause fühlen und wurden umsorgt und verwöhnt, wenn wir voller Staub und Glücksgefühle nach den Shootings aus dem Stall zurückkamen. Mandawa bietet die mit besten Shootinglocations, die man sich für Pferdeshootings in Indien vorstellen kann. Nirgendwo sonst findet sich in einem Ort die Möglichkeit Pferde in so unterschiedlichen Locations festzuhalten: In der kargen Halbwüstenlandschaft, vor dem saftigen Grün der kleinen Mandawa Oase, sowie in alten Havelis und auch dem Schloss Mandawa selbst.

 



Mandawa Marwaris did not only pose in front of our camera, the also carries us for one day on their back over the dunes. So we got an idea of their power and endurance that the safari guests of Mandawa can experience during their riding safaris.

 

Die Marwaris aus dem Stall von Mandawa standen aber nicht für uns vor der Kamera, sondern haben uns auch einen Tag lang auf ihrem Rücken über die Sanddünen getragen und uns einen Eindruck ihrer Power und Ausdauer gegeben, die die Safari-Gäste von Mandawa bei ihren Reittouren erleben dürfen.

 



The final highlight of the journey was the Holi-Festival, when we could immerse ourselves in the culture of our hosts – and into tones of colour.

 

 

 You also wanna be part of an unforgetable photo adventure, then assure your place for the trip in March 2020.

Das abschließende Highlight der Reise war schließlich das Holi-Fest, bei dem wir in die Kultur unserer indischen Gastgeber eintauchen durften – und in gefühlt drei Kilo Farbe.

 

Willst auch du an einer unvergesslichen Fotoreise teilhaben, dann sichere dir einen der Teilnehmerplätze für März 2020.